Internacionalización, Cooperación e Intercambio

POSLING UFF PELO MUNDO

Nesta seção, divulgamos algumas experiências dos(as) nossos(as) discentes do PosLing, que realizam atividades acadêmicas no exterior, e também de estudantes estrangeiros(as) que vêm estudar conosco, em nosso PPG Estudos de Linguagem da UFF. Clique na bandeirinha e assista aos vídeos preparados por eles(as)

 
Simone Josefa da Silva
Orientador: Monclar Guimarães Lopes
Coorientadora no exterior: Catalina Fuentes Rodriguez
2024 – PDSE CAPES
Universidad de Sevilha, Espanha
Melyssa Cardozo
Orientador: Leonardo Ferreira Kaltner
Coorientador no exterior: Stefan Moal
2024 – PDSE CAPES
Université Rennes 2, França
Samara Kipperman
Orientadora: Maria del Carmen González Daher
Coorientador no exterior: Juan Lopez Muñoz
2024 – PDSE CAPES
Universidad de Cádiz, Espanha
Raquel Ferreira
Orientador: Xoán Lagares
Coorientador no exterior: Philippe Blanchet
2024 – CAPES COFECUB UFF
Université Rennes 2, França
Florina Balan
Orientadora no exterior: Mônica Vlad
Coorientadora no Brasil: Telma Pereira
2024 – Programa ERASMUS
Ovidius University of Constanta, Romênia

 

OPORTUNIDADES

Bolsas exclusivas para estudantes internacionais, concedidas pelo governo da Irlanda


***************************************************************

PROYECTOS INTERNACIONALES, ACUERDOS DE COOPERACIÓN E INTERCAMBIOS

 

El PosLing UFF suma un largo y continuo proceso de acciones de cooperación, acuerdos e intercambios con instituciones de enseñanza e investigación de Brasil y del exterior. Mencionamos a seguir algunas de esas colaboraciones con universidades del exterior:

 – CAPES COFECUB / Convocatoria nº 08/2023 “Discriminación lingüística y prejuicio social: un estudio comparativo entre Brasil y Francia”  – Bajo coordinación de la docente Telma Pereira, el proyecto “Discriminación lingüística y prejuicio social: un estudio comparativo entre Brasil y Francia” investiga cuestiones fundamentales en el campo de estudios lingüísticos acerca de la diversidad lingüística y del combate a los prejuicios sociales. El tema tiene interfaces con las investigaciones en la Université de Rennes 2, en el Centre d’études sur les Langues, Territoires et Identités Culturelles – Bretagne et Langues Minoritaires (CELTIC-BLM), colaboración francesa de dicha propuesta. En Brasil, coordinan el proyecto investigadores brasileños del Laboratorio de Investigaciones en Contacto Lingüístico (LABPEC-UFF). El esfuerzo compartido en el diagnóstico de situaciones de desigualdad, en su descripción y explicación, así como en la elaboración de propuestas de actuación, constituye una propuesta científica y socialmente relevante. Así, este proyecto Capes-Cofecub traerá contribuciones teóricas y metodológicas para los estudios glotopolíticos que abordan la relación entre democracia, lenguaje y sociedad, además de apoyar investigaciones sobre creencias y actitudes lingüísticas en diferentes contextos de usos de lenguas en Brasil. Se publicarán los resultados en forma de artículos en periódicos y capítulos de libro, y también por medio de diversas otras formas de divulgación científica: cursos, conferencias, y en bancos de tesis y disertaciones. El proyecto acercará aún más los vínculos ya establecidos entre el Programa de Posgrado en Estudios de Lenguaje, más especialmente, la línea de investigación Historia, Política y Contacto Lingüístico, el Labpec-UFF y Programa Master Francophonie, Plurilinguisme, Minorités, Interculturel et les doctorats en sociolinguistique de la l’Université Rennes 2. Actualmente tenemos una estudiante en estancia de doctorado [doctorado sándwich] en la Université de Rennes, por el Cofecub. La vigencia del proyecto es de 2024 a 2027. Para más informaciones, consulte por correo electrónico: talmeida@id.uff.br o labpec.uff@gmail.com.

– Proyecto Capes-Print UFF “Multilingüismo, derechos linguísticos y desigualdad social” – Bajo coordinación de la docente Mônica Maria Guimarães Savedra y con la participación de otros nueve docentes del PosLing, se aprobó el proyecto en el año de 2018 y comenzó a implementarse en el año de 2019, con el recibo de recursos de la Capes. El proyecto posibilitó la realización de varias acciones, tales como misiones de trabajo en el exterior, concesión de becas para profesores visitantes extranjeros y becas para estancias de doctorado [doctorado sándwich]. En el ámbito del Proyecto, se establecen colaboraciones de trabajo con las siguientes instituciones del exterior: Sorbonne-Nouvelle Paris III, Universidad de Buenos Aires, City University of New York, Universität Viadrina-Frankfurt a. Oder – Alemania, Université de Provence, Université Rennes II, Universidad Autónoma Metropolitana de México e Instituto de la Lengua Gallega/Universidad de Santiago de Compostela. Conozca más sobre el proyecto…

– Proyecto Capes-Print UFF “Historia, circulación y análisis de discursos literarios, artísticos y sociales” – Coordinado por el Prof. Silvio Renato Jorge, del Programa de Posgrado en Estudios de Literatura de la UFF, este proyecto cuenta con la participación de ocho docentes del PosLing-UFF que actúan en el área de estudios del texto y del discurso. En el ámbito del Proyecto, implementado en 2018, se establecen relaciones de trabajo e investigación con diversas instituciones de enseñanza e investigación en el exterior, entre ellas: Université de Pau et des Pays de l’Adour, Université Paris VII Diderot, Università Roma 3, Université de Rennes, Stanford University, Université Paris XIII, Universidad de Salamanca, Université de Rennes 2, Universitá di Roma La Sapienza, City University of Hong Kong. También en ese segundo proyecto se realizan misiones de trabajo, eventos académico-científicos y la concesión de becas para profesores visitantes senior y júnior. Conozca más sobre el proyecto…

 – “L’insécurité linguistique chez des enseignant. e.s de français langue seconde et étrangère: une étude comparative Brésil Canada” – El proyecto es una colaboración del PPG Estudios de Lenguaje con la Université d’Ottawa (Canadá) y la AUF (Agencia Universitaria de la Francofonía), con apoyo del Mitacs Globallink.  En ese proyecto, se pretende profundizar los conocimientos sobre las causas y los efectos de la inseguridad lingüística en profesores de francés como segunda lengua (FLSE), en Canadá, y en profesores de francés como lengua extranjera (FLE), en Brasil. El carácter comparativo de este proyecto representa una contribución importante, pues permitirá destacar la extensión de la ideología del estándar, y también los mecanismos por los cuales se perpetúa en la francofonía. Se sabe poco sobre la inseguridad lingüística en francés entre profesores de FLSE, aunque sean ellos los responsables por la transmisión del francés en Canadá, así como en todos los países donde el francés tiene el estatus de lengua extranjera, como Brasil. Los objetivos generales de este proyecto de investigación son: a) profundizar el conocimiento sobre la inseguridad lingüística entre profesores de FLSE recién graduados y residentes en Canadá y en Brasil; b) identificar la extensión de la ideología del estándar – así como otras ideologías lingüísticas – en el sentimiento de inseguridad lingüística; c) desarrollar un análisis comparativo de la inseguridad lingüística entre profesores de FLSE, estableciendo los factores internos (relativos al contexto sociolingüístico en el que el francés está insertado) y los factores externos (ideologías difundidas en la francofonía). Nombre de los líderes: Telma Pereira (PosLing – UFF) y Luisa Veronis y Janaína Nazzari (exterior). Correos electrónicos para contacto: Romina.Chencheva@uottawa.cajnazzari@uottawa.ca;  lveronis@uottawa.ca

– Intensificación Expresiva – El Proyecto “Intensificación Expresiva” es coordinado por la profesora Clara Polakof (Universidad de la República, Uruguay) y financiado por la Agencia Nacional de Innovación e Investigación del Uruguay (ANII) y cuenta con siete investigadores de Uruguay, Argentina y Brasil. La profesora Luciana Sanchez Mendes, del Posling UFF, forma parte del proyecto como investigadora visitante. El proyecto prevé una articulación entre los investigadores en el estudio de adverbios intensificadores prototípicos usados de forma expresiva, pero también de intensificación no prototípicos, como en ‘Tiene alta casa’, en español rioplatense. En el ámbito del proyecto, los investigadores de Uruguay y de Argentina visitarán la UFF en 2025, y la profesora Luciana Sanchez Mendes visitó (en 2024) y visitará (en 2026) la Universidad de la República, en Uruguay. Nombre de los líderes: Luciana Sanchez Mendes (Posling UFF) y Ana Clara Polakof (Universidad de la República, Uruguay). Vigencia del proyecto: junio de 2024 a junio de 2026. Correo electrónico o página web para contacto: https://sites.google.com/view/ieal

– SeDi (Grupo de Investigación en Semiótica y Discurso) e interfaces con universidades internacionales  El SeDi viene realizando, en los últimos anos, actividades de colaboración internacional de que participan investigadores del SeDi y profesores de las universidades de Paris VIII (Denis Bertrand), Paris Cité (Verónica Estay Stange y Juán Alonso Aldama), Limoges (Jacques Fontanille) y Bordeaux Montaigne (Anne Beyaert-Geslin; Laboratorio MICA – Médiations, Informations, Communication, Arts), bajo la forma de participación en eventos y publicaciones conjuntas, en Brasil y en Francia. Más recientemente, se hacen reuniones de trabajo para fines de convenio con la Universidad de Lima, con la participación de las profesoras del SeDi-UFF Silvia Maria de Sousa y Eliane Soares de Lima y el profesor de la Universidad de Lima Elder Cuevas Calderón. El SeDi está afiliado a la FEDROS (Federación Románica de Semiótica), asociación que reúne grupos de investigación en semiótica de todo el mundo, en la cual está representada por la profesora Renata Mancini, también profesora del PosLing UFF. Está también representado en la ALFAL (Asociación Latinoamericana de Filología y Lingüística), donde la profesora Lucia Teixeira, al lado de Diana Luz Pessoa de Barros (USP/Mackenzie) actúa en la coordinación de uno de los proyectos, de los cuales participan investigadores de Brasil, Uruguay, Colombia y Perú.

– Convenio con la Universidad de Hurlingham, Argentina – Bajo la coordinación de Phellipe Marcel da Silva Esteves, docente del PosLing. Además de la investigación conjunta en nivel de posgrado, el convenio incluye intercambio entre estudiantes de grado y de posgrado, colaboración en proyectos comunes, realización de eventos bilaterales, publicaciones conjuntas y solidaridad entre los Programas. Para saber más, contacte por el correo electrónico las.gcl.egl@id.uff.br.

– Convenio con la Università degli Studi di Padova, Itália: bajo la coordinación del PPG Estudios de Lenguaje (Prof. Ivo Rosário) y PPG Estudios de Literatura (Prof. André Dias). El convenio tiene como objeto la cooperación académica, a fin de promover el intercambio de docentes/investigadores, estudiantes de posgrado, estudiantes de grado (con reconocimiento mutuo de estudios) y miembros del equipo técnico administrativo de las respectivas instituciones.

– Proyecto “Etnicidad en Movimiento – Transculturalidad entre las minorías de inmigrantes europeos en Brasil”, PROBRAL II – CAPES-DAAD de cotutela doctoral – Aprobado en el ámbito de la Convocatoria 28/2014 de cooperación bilateral de la CAPES-DAAD, el proyecto tuvo inicio en 2015. En el ámbito del proyecto PROBRAL II, se realizaron muchas actividades de internacionalización, comprendiendo misiones de trabajo de los docentes del PosLing Mônica Maria Guimarães Savedra, Telma Cristina Pereira y Dante Lucchesi a Alemania, y de los docentes Konstanze Jungbluth y Klaus-Peter Rosenberg a Brasil, en la condición de profesores visitantes en el PPG Estudios de Lenguaje de la UFF. Además de eso, señalamos la acogida en Brasil de alumnos de estudiantes de universidades extranjeras para la realización de estancias de doctorado [doctorado sándwich] y de posdoctorado, además del envío al exterior de discentes del PosLing. De esa forma, el proyecto promovió 12 doctorados en cotutela: seis de Europa-Universität Viadrina y seis de nuestro PPG en la UFF. Las tesis desarrolladas en cotutela están publicadas en la serie Sprachliche Konstruktionsozialer Grenzen: Identitätenund Zugehörigkeiten / Linguistic Construction of Social Boundaries: Identitiesand Belonging, publicada por la Peter Lang, organizada por la coordinadora del equipo brasileño, Profª Mônica Savedra, y por la coordinadora del equipo alemán, Profesora Konstanze Jungbluth.  Conozca más sobre el proyecto…

– Acuerdo de Cooperación Académica entre la UFF y la Universidad de Macao, China – Acuerdo coordinado por Maria Jussara Abraçado (docente del PosLing-UFF) y Roberval Teixeira e Silva (Universidad de Macao). El acuerdo prevé el intercambio y cooperación en todas las áreas académicas ofrecidas por ambas las Universidades, incluyendo acogida recíproca a estudiantes de grado y posgrado, profesores, investigadores y trabajadores técnicos administrativos de nivel superior, además de colaboraciones en investigaciones.

– LAS (Laboratorio Archivos del Sujeto) / GAL (Grupo Archivos del Sujeto), UFF, y Grupo Lenguaje, Sujeto, Cultura e Interacción, Universidad de Macao, China – Actualmente hay un segundo acuerdo de cooperación académica con la Universidad de Macao. Se trata de una colaboración hecha entre la Profesora Vanise Medeiros (PosLing UFF) y el Prof. Roberval Teixeira e Silva (Universidad de Macao), desde 2018. Algunas acciones son las siguientes: a) En 2018, se estructuró el Grupo Archivos de Lengua (GAL) del que forma parte el profesor Roberval Silva; b) En 2019, se organizó el número 38 de la revista Gragoatá (“Epistemologías y contemporaneidades: (re)discutiendo concepciones y categorizaciones para lengua(s)”, volumen 24, 2019; c) En 2019, el profesor Roberval Teixeira e Silva ministró un cursillo en mayo en la UFF; d) En 2020, se publicó el libro “Almanaque de fragmentos: ecos do século XIX”. Se trata de una obra colectiva del GAL en la cual el profesor Roberval Teixeira e Silva es uno de los autores; e) En julio de 2020, la profesora Vanise Medeiros fue miembro del tribunal de tesis de doctorado de una estudiante cuyo tutor era el profesor Roberval Silva: GAO Jingran (estudiante de la Universidad de Macao); f) En 2024, se publicó el libro “Na movência dos conceitos”. También se trata de una obra colectiva del GAL, en la que el profesor Roberval Teixeira e Silva es uno de los autores; g) En 2024, el profesor Roberval Teixeira e Silva ministró una conferencia en la UFF invitado por el GAL; h) Actualmente el profesor Roberval es cotutor de una estudiante de doctorado del PosLing UFF. Además de las actividades enumeradas, se está organizando una obra conjunta entre la Universidad de Macao y la UFF, en la cual la Universidad de Macao toma cargo de la publicación. El título provisorio es “Contemporary Perspectives for Novice Researchers in Linguistic-Discursive and Cultural Studies Anchored in Language”. Uno de los organizadores de la publicación es el profesor Phellipe Marcel da Silva Esteves, docente del PosLing UFF.

– Convenio y colaboración de trabajos con la Université Paris III Sorbonne Nouvelle: coordinados por el Laboratorio Archivos del Sujeto (LAS), desde 2013. De ese convenio, resultaron diversas acciones, tales como estancias de posdoctorado por docentes del PosLing en la Université Paris III – Sorbonne Nouvelle, la realización de eventos conjuntos en Francia y en Brasil, además de la realización de estancias de doctorado [doctorado sándwich] en dicha universidad por estudiantes de doctorado del PosLing, con beca PDSE CAPES.

– Convenio Internacional acuerdo de cooperación entre la Universidad Paris XIII: Desde la celebración del convenio con el Laboratorio Archivos del Sujeto (LAS), bajo la coordinación de la profesora Bethania Mariani, formalizado por el Orden nº 50298, del 16 de abril de 2013, el Programa realiza, a lo largo del tiempo, eventos y recibe la visita de investigadores franceses. En el ámbito de ese convenio también se realizaron estancias de doctorado [doctorado sándwich] en la universidad francesa con beca PDSE CAPES.

– Colaboración entre a Université de Pau et des Pays de l’Adour – UPPA – Como resultado de los trabajos realizados, en el ámbito de esa colaboración, son realizados eventos académico-científicos en Francia y en Brasil, a saber: en 2017, el Colloque International Dialogue France-Brésil: “Représentations de l’ailleurs. Espaces, imaginaires, circulations”, en la ciudad de Pau, Francia; en 2019, el coloquio “Territoires: sujet, représentations et pouvoir”, también realizado en la UPPA; en 2020, el coloquio “Circulações Transculturais”, realizado de forma remota, con la participación de investigadores brasileños, franceses e invitados de otras instituciones de enseñanza e investigación de Brasil y del exterior. De esa colaboración también resultan publicaciones en portugués y en francés, con la participación de las docenes del PosLing-UFF Bethania Mariani, Silmara Dela Silva, Mônica Maria Guimarães Savedra y Telma Cristina de Almeida Pereira.

– Colaboración con el Centre D’Analyse Du Discours (CAD), de la Université Paris XIII – Los trabajos en cooperación con el CAD, liderado por el profesor Patrick Charaudeau, en Francia, se desarrollan en el ámbito del CIAD [Círculo Interdisciplinario de Análisis de Discurso], formado por profesores doctores de universidades públicas de Rio de Janeiro (UFRJ, UFF, UERJ y UFRRJ), además de investigadores de la UFMG. En la UFF, participan del CIAD los grupos de investigación en Semiolingüística del PosLing, liderados por las investigadoras Rosane Monnerat, Beatriz Feres, Patrícia Ferreira Neves Ribeiro e Ilana Rebello. Entre las diversas acciones realizadas por el grupo periódicamente están cursos de verano, titulación doctoral en cotutela, intercambio de estudiantes e investigadores, organización de eventos conjuntos, publicación conjunta, entre otras.

– Convenio de cooperación académica entre la Universidade de Trás-os-Montes y Alto Douro y la UFF – Coordinado por el docente del PosLing Ricardo Cavaliere, en Brasil, y por Carlos da Costa Assunção, en Portugal, y vigente desde 2012, el convenio resulta en publicaciones, como ejemplo del libro “Studies in the history of the language Science” (2016) y tutoría de estudiantes de doctorado en cotutela. Para más informaciones, contacte por el correo electrónico del Centro de Estudios en Letras – cel@utad.pt

– Convenio de colaboración entre la Consejería de Educación y Ordenación Universitaria de la Xunta Galicia (España) – Convenio de colaboración con la Secretaría Xeral de Política Lingüística de la Xunta de Galicia: direccionado a la docencia, investigación y promoción de la lengua, de la literatura y de la cultura gallegas. En el ámbito de ese convenio, vigente desde 1994, se instituyó el Núcleo de Estudios Gallegos (NUEG) (http://www.nueg.uff.br/), en el cual actúa el profesor Xoán Lagares Diez. Entre las actividades del Núcleo, se realizan eventos científicos internacionales, la elaboración de publicaciones especializadas, además de la realización de actividades de extensión. Actualmente, el NUEG es la sede de la presidencia de la Asociación Internacional de Estudios Gallegos y responsable por la organización del próximo congreso trienal, en 2027.

– Convenio con la Universidade de Aveiro, en Portugal – Bajo la coordinación de Maria Jussara Abraçado de Almeida, docente del PosLing, y Lurdes de Castro Moutinho (UA). Además de la investigación conjunta en nivel de posgrado, el convenio comporta el programa de doble graduación (PIDDG), que visa a permitir a los estudiantes de graduación de la UFF y a los de la Universidade de Aveiro la obtención de diploma de ambas instituciones. El convenio tuvo su vigencia finalizada en 2023.