O portuñhol pode ser descrito, mais do que como uma língua concreta, como um feixe de práticas híbridas, heterogêneas, mestiças e mutáveis. Contudo, apesar de sua presença na vida cotidiana e na autopercepção das comunidades de falantes, ele ficou relegado à periferia dos estudos do espanhol e do português, tradicionalmente impregnados pela ideologia da pureza linguística. Essa é mais uma obra que conta com a colaboração de pesquisadores do PosLing UFF. O Prof. Xoán Lagares é um dos organizadores da obra, que conta também com um capítulo produzido pelo Prof. Paulo Pinheiro. Mais informações em https://www.parabolaeditorial.com.br/portunholqueescomosefaz
- Le programme
- Histoire, mission et objectifs
- Axes de recherche et enseignements
- Règlement interne
- Législation et décisions du conseil
- Financement
- Autoavaliação
- Politiques et mesures d’actions positives
- Programa de Educação Linguística
- Transferência e Popularização
- Formulaires
- Doctorat interinstitutionnel
- Coopération et échanges
- Autres appels à candidature
- Notícias e Eventos
- Étudiants
- Enseignants
- Alumni
- Publications
- Soutenances
- Contact
- Français
- Le programme
- Histoire, mission et objectifs
- Axes de recherche et enseignements
- Règlement interne
- Législation et décisions du conseil
- Financement
- Autoavaliação
- Politiques et mesures d’actions positives
- Programa de Educação Linguística
- Transferência e Popularização
- Formulaires
- Doctorat interinstitutionnel
- Coopération et échanges
- Autres appels à candidature
- Notícias e Eventos
- Étudiants
- Enseignants
- Alumni
- Publications
- Soutenances
- Contact
- Français